paroles et musique :
Emmanuel Cabut dit Mano Solo
paroles niçoises :
Zine
accords :
paroles niçoises | traduction française |
Vi siáu venguda veireQue siáu a me n’anarLi èra plus degunBessai que conven mai com' aquòComa contunhar, non sabiiNon pensatz qu'es un tradiç (tradiment)E mai s’un còup de mai lo pèjor vos laissiLi lagremas qu'anatz raissarSus de la mieu finBen de mai mi seriiEncar' garrolhada.... per ieu pregatzVos qu'aimi qu'ai tant aimatCompanhs d'un jorn o d'un annadaJa sabètz que dins lo mieu còr feritSobrevivon tendressa e doçorQue mi fan tant bèla e tant vivaDespí lo trobar e lo gai saberFins aüra siáu totjorn aquíEmb Lafont Gag SauvaigoTanben Eusèbi Maurís e PelhonEmb tant d'autres en aquela generacion(Sciença!)Que d'alen segur m'an donatNon mi denembretz, contunhatz de mi cantar...Vi siáu venguda veireQue siáu a me n’anarNon mi laissar crepar ieu vòli demorarPerque «Canti per vos, amics»*E vi siáu venguda veire per lo vi dire«Canti per vos, canti per vos, amics!»Contunhatz de mi cantar... | Je suis venue vous voirCar je suis en train de partirIl n'y avait plus personnePeut-être que cela convient mieux ainsiComment continuer, je ne savais pasNe pensez pas qu'il s'agit d'une trahisonMême si une fois de plus le vous laisse le pireLes larmes que vous aller faire coulerSur ma disparitionAlors que je me serais bienEncore battue...priez pour moiVous que j'aime et que j'ai tant aiméCompagnons d'un jour ou d'une annéeDéjà vous savez que dans mon coeur blesséSurvivent la tendresse et la douceurQui me font si belle et si vivanteDepuis le «trobar» et le «gai saber»Jusqu'à notre époque je suis toujours làAvec Lafont Gag Sauvaigo (poètes occitans)Aussi Eusèbi Mauris e Pelhon (artistes niçois)Avec tellement d'autre dans cette génération(René la Science!) (comédien et auteur niçois)Que d'allant c'est certain il m'ont donnéNe m'oubliez pas, continuez à me chanter...Je suis venue vous voirCar je suis en train de partirNe me laissez pas mourir je veux demeurerParce que «Je chante pour vous amis»Et je suis venue vous voir pour vous le dire«Je chante pour vous amis!»Continuez à me chanter...* titre de chanson de Mauris Sgaravizzi |
Voici le clip officiel de cette chanson :
dans cette version
guitare classique : Christophe Penzini (frère de Zine)
voix et choeurs : Zine
réalisation clip : Zine
Ce clip est régulièrement diffusé sur Oc Télévision.
Voici une version en direct à la radio en 2018 :
Voici une version dans le jardin de la Villa Colomba à Nice :
Vous retrouvez cette chanson sur les albums ci-dessous :
C'était la chanson de paroles "Vi siau venguda veire"...
Cliquez sur l'icône afin de connaître la petite histoire....
Comments