top of page

Nouveautés, paroles de chansons, vidéos, albums, concerts, aventures...

Découvrez mes actualités

La petite histoire de la chanson à textes..."Benúros que luson", par Zine


La petite histoire de la chanson à textes les chats
La petite histoire de la chanson à textes "Benúros que luson"

Zine sur la Place du Palais de Justice en 2013 à Nice
Zine sur la Place du Palais de Justice en 2013 à Nice

Pourquoi avoir voulu adapter cette chanson en niçois ?


À travers son travail, Zine prouve que le niçois n’est pas seulement une langue de mémoire, mais une langue vivante capable de s’adapter aux enjeux contemporains, de dénoncer les injustices et d’offrir une alternative à des formes de culture dominantes.

Elle illustre parfaitement ce que signifie "une langue vivante" : une langue qui n’est pas figée, mais qui se réinvente, se nourrit des préoccupations du présent et se fait le porte-voix de luttes sociales et politiques.

La chanson originale


Le titre original de cette chanson est "Shiny Happy People", chanson du groupe de rock alternatif américain R.E.M., extrait de l'album Out of Time, sorti en 1991. Kate Pierson du groupe The B-52's originaire d'Athens, tout comme R.E.M., chante en duo avec Michael Stipe sur ce titre et apparaît également dans le clip vidéo.

Selon l'article Wikipedia, le classement le plus haut atteint par cette chanson est la 10e place au Billboard Hot 100, le quatrième et jusqu'à présent dernier titre de R.E.M. à atteindre la 10e position dans les hit-parades américains. Il a également atteint la 6e position aux UK Singles Chart, devenant ainsi la première chanson de R.E.M. à rentrer dans le top 10 en Angleterre et le seul à y entrer dans les deux pays.

Cette chanson a été enregistrée durant l'automne 1990, mais n'est pas sortie avant mai 1991 au Royaume-Uni et quatre mois plus tard aux États-Unis.

L'inspiration du titre Shiny Happy People par R.E.M. provient d'un poster intitulé « Shiny Happy People Holding Hands » (traduction : 'Des gens joyeux et étincelants se tenant par la main') de la propagande chinoise édité juste après le massacre de la place Tian'anmen.

Cette chanson est apparue dans le film Fahrenheit 9/11 de Michael Moore lors de la visite de George H. W. Bush à la famille Al Saoud. Moore avait auparavant réalisé le clip vidéo de la chanson All the Way to Reno (You're Gonna Be a Star) de R.E.M. Shiny Happy People a également été utilisée dans le film Troupe d'élite sorti en août 2007 et dans le film Marley et Moi sorti en décembre 2008.

Voici la version originale de cette chanson :


La parodie niçoise


Lorsque Zine reprend cette chanson, elle parodie légèrement le sens premier des paroles, et en fait un hommage aux personnes qui gardent leur Foi dans l'adversité !
Elle demande à ceux qui ont réussi à trouver une forme d'harmonie intérieure et de paix de partager cela avec les autres, de planter l'amour en terre...Elle parle de la fraternité entre les humains. "Les bienheureux qui brillent se donnent la main".

Le reggae que vous entendez a été orchestré par le musicien Bardus.

Voici la version studio reggae de Zine enregistrée avec le musicien florentin Simone Bardacci alias Bardus :



 

C'était la petite histoire de la chanson à textes "Benúros que luson"...




Paroles de chansons
Paroles de chansons

Retrouvez les paroles et les liens pour écouter en cliquant sur l'image :

 





Comments


bottom of page